Gerhard Steingress/University
of Seville/Spain
Mediterraneanity as cultural heritage
“To some extent
each of us feels a part of a historical, philosophical and economic process
which began in the dawn of civilization and has come down to us via an infinite
sequence of links. Those who live in the lands bounded by the Mediterranean
feel in the depths of their being a strong sense of belonging to that unending
chain of events and ideas and partakes in that culture, whatever region they
may come from. Each of us in our small way, whether we come from Palestine or
Catalonia, from the myriad islands of Dalmatia or the coasts of Northern
Africa, feels that we are a short stretch of road on that endless journey
marked on the map of culture and progress. Feels a child of the earth -the
mother of all civilizations- and perceives a sense of history, which carries us
forward, and at the same time urges us to carry forward a given trade or idea
or scheme bequeathed to us by our fathers.”
(Betelli,
2003: 5)
The first “proclamation of a masterpiece of the oral
and intangible cultural heritage of mankind” took place on may 18th
2001 at the seat of UNESCO in
There is probably no other region on the planet where
the history of homo sapiens has
developed in such a concentrated and intensive way as in that of the
The European “South”, whenever we have a more precise
look at the map, comprises a region where Occident and Orient have met for
thousands of years, which is influenced and characterized by the Maghreb in
such a way that it has attracted people and cultures from all over Europe since
antiquity and up until contemporary tourism, still conserving much of the
exotic flair that romantic travellers of the 19th century were so
fascinated by. The reason seems to be quite simple. It is the existence of a
geographic concept that induces or provokes multiple social and cultural contacts,
either peaceful or warlike ones: the
However, the
It is the explicit intention of UNESCO to bring out
those cultural spaces and forms of expression included in this intangible
heritage of mankind. For that reason it established a series of legal and
administrative prerequisites expressed in the key-notions of the “oral and
intangible patrimony” (patrimoine oral et
immatériel) and the “cultural masterpiece” (chef-d’oeuvres). In this context arise some questions. The first
refers to the sense it makes to speak of a particular Mediterranean cultural
heritage or patrimony considering the fact that it deals with highly demarcated
practices and meanings narrowly related to very particular, mostly local
communities. Does it make sense, in order to give some examples, to comprehend
the Turkish dance of the Dervishes, the Greek Rebetika or the Andalusian
Flamenco as phenomena of Mediterraneanity without corrupting the criteria
introduced and maintained by UNESCO, i.e. to select only those cultural
masterpieces based on tradition and popular expression which demonstrate an
extraordinary value with respect to human creativity? Consequently, a second
question points at the criteria of “exclusivity” the UNESCO claims for the
admission of such cultural masterpieces, as it seems to be quite hair-splitting
to define them in this sense in view of the fact that the Mediterranean is a
region mainly characterized by exchange, fusion and hybridization. That means,
the real basis for the exclusivity of most of the cultural sites and forms
consists of the cultural network in which they are embedded. A third question
focuses on the reliability and validity of concepts like “patrimony” and
“cultural heritage” in view of the social and cultural change this region has
been exposed to for a very long time. Is it not rather a social construction of
“patrimony“ in order to satisfy certain needs for collective identity that
prevails in the UNESCO program? To what extent does the declaration of a
masterpiece really refer to a traditional and popular cultural practice and not
to the intention of “inventing“ tradition?
Referring to the first question, we could distinguish
two levels of patrimony in accordance with the ideas of Robertson and others
with respect to “glocalization”[4]: there is no “pure” Mediterraneanity, but there are
many local manifestations of it and for that reason it seems to be admissible
to analyze them from the point of view of their communicative power and
“spiritual” relationship with the surrounding space as its historical and
cultural background and basis. If we refer to Mediterraneanity, we do not deny
this concrete, local aspect: on the contrary, we consider these multiple
cultural manifestations as the generator of the common symbolic background
Mediterraneanity means to us. It is not a mysterious force that pushes local
communities in this direction, but the endless chain of historical experience
and social relations they share together with others in this region. For that
reason, UNESCO does well if it insists on the importance of the contribution to
mankind as a criteria of selection. Not all cultural elements really work in
this way: some of them are quite the opposite -at least under certain
circumstances- of what cultural communication, peace and dignity signify as
universal values. A good example of this is the case of the Balkans during the 1990s,
when religion and ethnicity as central elements for cultural diversity
apparently became the reason for violence and all kinds of crimes. There is no
doubt at all, that this horrific landscape was a well-calculated attempt to
mask the real economic and political aims and interests at work in the struggle
for partition and redistribution of the former
A first answer to the second question might emphasize
that the politics of patrimony of UNESCO is rather pragmatic and based on a
phenomenology of cultural affairs easily definable, while a more theoretical
concept of Mediterraneanity requires the analysis of socio-cultural dynamics
which produced such singular masterpieces that international attention is
focused on.
The third question is quite polemical as it refers to
the relationship between patrimony and political power. First of all it should
be taken into account that the trend towards patrimonialization is principally
unlimited: any cultural manifestation can be considered or not as “exclusive”
and as a “master-piece”. It only depends on how rigorously the criteria are
applied, although there might exist certain impediments in international law
and generally shared ethical and moral standards by which “exclusive”
socio-cultural practices like, for example, female circumcision, are definitely
excluded. Others like cock-fights or bull-fights, although they are deeply
rooted in cultural history, social life and the identity of certain communities,
and even as objects of human creativity, may be unacceptable in other cultures.
Well, the term “patrimonialization” reveals the patrimony as a social
construction, and as such, as the result of political influence and power.
Following some of the basic sociological concepts of Max Weber,
patrimonialization refers to the process of substitution of the former power of
disposition carried out directly (personally) by the head of the “family”, i.
e. community (pater familias), in
favour of political power established as an abstract entity that includes
-especially- protagonists from outside the community, then Patrimonialization
is not only the recognition and the protection of a defined cultural site or
cultural forms of expression, but a well-intended intervention into the
dynamics of a culture and the communities, that they belong to (Steingress,
2002).
It is not at all surprising, when we observe that this
kind of rational interference into social and cultural life was born exactly
with the Enlightment, when the individual became recognized as the basic unit
of social and political organization of society. It was then, when culture
became of particular value in human life, as it was considered the
manifestation of the human genius, of man’s creativity and the centrality of
the community. As Ariño points out, patrimonialization refers to “una pratica
storica figlia della modernidad”[5],
to the reflection of Modernity induced by itself, i.e. reflexive Modernity
(Beck), and for that reason the function of protection which substantiates the
politics of patrimonialization is quite questionable. Not particularly because
it is, as the practices of UNESCO itself demonstrates, a reaction to the
de-traditionalization of the every-day-life and cultural standardization as the
consequences of the increasing network of globalization, but rather because it
seems to be based on an idea of cultural dynamics that opposes tradition to
modernity, that comprehends cultural diversity preferably in terms of tradition
and less in those tendencies oriented in the intellectual and spiritual
concepts mankind develops with a view to the future. In contrast, our concept
of Mediterraneanity is defined as a kind of superstructure developing as the
consequence of social and cultural change, as a synthesis expressed in the
broad diversity of lifestyles and ways of thought we are dealing with in this
context. As a consequence, Europeans perceive their common history and define
themselves rather in terms of difference than uniformity, although they
necessarily construct their way of life in accordance with the cultural medium
that they share with the “others”, because they live in the same space, under
the auspices of a common past and exposed to the same problems. So, the
conservation of cultural heritage has to be understood as an intentional act
realized under the socio-economic conditions of contrary interests and
tendencies. This aspect becomes clearly
reflected, for example, in the above mentioned project of the Maison
Méditerranéenne des Sciences de l’Homme, where we read: “Cette proposition
s’inscrit dans le cadre d’une réflexion globale sur l’ensemble
euro-méditerranéen...Une telle réflexion part du constant que
As
we can see, Europe continues under construction and by no means was it finished
with the stratagem of Zeus. Its current situation, characterized - on the one
side - by a long historical, socio-economical, political and cultural entanglement
with the space bordering with the Mediterrenean Sea, and -on the other side- by
its almost permanent and conflictive hegemony, and now by globalization,
transforms the whole region into a dynamic milieu where traditions not only are
kept alive but are also embossed with new patterns. Hence, the cultural
heritage worthy to be preserved can only be protected whenever it stands the
test as a meaningful reference for future human behaviour.
The ideological dimension of
patrimony
The
present conservationist trend and postmodern traditionalism are facts that have
to be taken into account when analyzing the politics of patrimonialization.
They are narrowly related with some of the consequences of modernization
itself. Within the idiosyncrasy of postmodern thought and aesthetics, these
tendencies are the subject not only of the commercialization of transculturally
dislocated traditions but also of the construction of fragmented identities
within the framework of a tessellated culture. The conservation of their
cultural heritage has become a general necessity for those who feel themselves
exposed to a counterproductive individualism and the uncertainty of a supposed
pluralistic society. The regression to tradition is, consequently, intended to
stabilize social relations and cultural significance by means of historical
consciousness, and patrimony turns out to be the most reliable point of
reference. There is nothing completely new in this behavior, it rather can be
revealed as the unwanted child of Modernity itself, as its anti-enlightening,
restorative variant, which tries to convince us that everything that
demonstrates a certain capacity of persistency in time and space is, therefore,
good and reasonable. Today, in view of the destructive consequences of
capitalist globalization, as it is reflected particularly in the socially
produced lack of substance of identity, the regression to tradition means the
recovery of the pre-modern cultural heritage, its patrimonialization. This
identification of identity with the past means the exclusion of the traditions
of Modernity, based on critical reason and the values derived from it such as
liberty, individualism, rationalism, criticism, self-reliance, responsibility,
autonomy, etc.. This makes clear to what degree the definition of cultural
heritage is embedded in and, consequently, influenced by the ideology of the
dominant type of society. As Ariño emphasizes with respect to the history of
the concept of patrimony, its concrete meaning is submitted to the determination
of the human spirit as it is determined by the place and time. But there is no
doubt that “the linkage between culture and identity has become more
problematic”, or even more: “that there have never been national cultures”
(Featherstone/Lash, 1999: 1). There is only one logical conclusion: cultural heritage is a social construction
of something that never existed as such, although it is based on real human
experience, transformed into a myth in order to sustain collective and
individual identity; it is not the reflection of the past in the present, but
it reflects the relationship of mankind to its past and the significance of its
creativity as well as the priorities it establishes in accordance to the
relations of inequality and power.
From “monument” to “cultural value”
Originally,
during the 18th century, cultural heritage was exclusively
identified with material objects or goods (the fine arts), with the monuments
which demonstrated the glory of the ruling classes and their elites, their
social status. It was toward the end of the 19th century, when the
concept became substantially enlarged. This conceptual revision was the
consequence of at least two facts: first, the growing interest and dedication
of romanticists with respect to the significance of popular culture; second,
the observations, made by an emerging anthropology, of the importance of
ethnicity for cultural diversity and the universal value of all cultures
independent of their “degree” of historical evolution. Thence, culture was not
anymore defined exclusively in terms of the privileged social elites and
classes, but rather as the manifestation of the lifestyle of the people
themselves. For this reason it is understandable that studies of cultural
phenomena began to focus especially on the cultural heritage or cultural value
of other people and ethnic communities. In the sense of “popular culture”, the
new reference framework of social perception of cultural values brought about
the attitude change to represent the whole cultural heritage (with all its
difference and diversity) as a subject of importance for museums and
encyclopedic description. In accordance with this change in the social
perception of cultural reality, the former cultural “monument” of early
Modernity now became an object of relative value in view of the growing amount
of significant cultural values that reflected all that was considered as
a meaningful expression or testimony of the life of any human community. Since
then, any effort made in order to preserve the cultural heritage of mankind as
the manifestation of its diversity includes both the concept of the “monument”
and of culture as a global phenomenon. This fact became evident for the first
time after the end of the Second World War in the Convention of The Hague of
May 14th 1954, which aimed to protect cultural property in case of
armed conflicts and which became rapidly ratified and applied by a series of
European States under the impact of the Cold War.[7]
Effectively, this protection bore in mind exclusively selected objects of
material culture[8],
especially buildings of outstanding cultural value as well as historical
monuments. In the following decades it became widely recognized that these
material objects include a non-material, symbolic dimension, whose concrete
manifestation they remain. From that moment on the non-material aspect of human
culture became a central subject in the definition of what “cultural value”
really means. As far as it reflected the fact that the diversity of culture is
based essentially on the intellectual and spiritual interaction of men with
nature and society, “material culture” became comprehended as its material
manifestation. The idea of creation, taken as the significant, essential point
of reference for the designation of the intangible dimension of cultural
heritage, burst forth, as Ariño comments: “the act of creation itself is not
physical. Interpretation and the creative act are untouchable: they are
implicit in the skill or the technique of those who realize them”[9]. This
reorientation became manifest in a series of political initiatives: in 1950
Japan decided to develop a program dedicated to the registration of all its
“living national treasures”, especially those based on the artistry of certain
persons which was reflected in specific material cultural values. Also
well-known are the numerous projects on sonic landscapes in order to identify
and record the broad spectrum of naturally and culturally produced sounds. But
it was only in 1989, when the UNESCO took the decisive step of adopting the
“Recommendation on the Safeguarding of Traditional Culture and Folklore”[10], and in
1997 when Marrakesh saw the international meeting of experts on the
preservation of sites of popular culture, (also an initiative of UNESCO), based
on the proposal made by the Spanish writer Luis Goytisolo.[11] It was
there that the concept of “oral patrimony of humanity” was definitively born as
an instrument to be used by the different member-states against the increasing
commercialization and folklorization of traditional popular culture.
The UNESCO “Proclamation of Masterpieces of the Oral
and Intangible heritage of Humanity”[12]
The
priority of UNESCO concerning the protection and revitalization of the
intangible cultural patrimony of mankind rests on a double strategy: a first,
short-term one refers to the proclamation of corresponding masterpieces; a
second, long-term one aims at the establishment of the necessary general legal
prerequisites (as in the previous case of the material patrimony) in order to
motivate and support national governments and local communities to follow the
established guidelines of safeguarding. As a first, practical step the
Proclamation provides for the development of a list which includes such
intangible cultural values. Due to this, on May 18th
Strategic significance, objectives and objects of
the “Proclamation”
Now,
the notion “patrimony” has replaced - on an international level - terms such as
“cultural value” or “heritage” and will be used therefore in a synonymous way.
The
significance of the proceedings
offered by the UNESCO with respect to their safeguarding is sustained basically
on the recognition of its “exceptional value” in view of the intention to
maintain cultural diversity on a global level. The concept “oral and intangible
heritage”, as it was defined by the Executive Board in November 1998[17] in
accordance with the recommendations made nine years before[18], comprises
“l’ensemble des créations émanant d’une communauté culturelle fondées sur la
tradition, exprimées par un groupe ou par des individus et reconnues comme
répondant aux attents de la communauté en tant qu’expressions de l’identité
culturelle et sociale de celle-ci, les normes et les valeurs se transmettant
oralement, par imitation ou d’autres façons. Ses formes comprennent, entre
autres, la langue, la littérature, la musique, la danse, les jeux, la
mythologie, les rites, les coutumes et le savoire-faire de l’artisanat,
l’architecture et d’autres arts.”[19]
A
similar definition was made in 2001 by a group of experts during a meeting in
Turin and adopted a few months later by the Executive Board and the General
Conference. Accordingly, the patrimony we are referring to includes “les
processus acquis par les peuples ainsi que les savoirs, les compétences et la
créativité dont ils sont les héritiers et qu’ils développent, les produits qu’ils
créent et les ressources, espaces et autres dimensions du cadre social et
naturel nécessaires à leur durabilité; ces processus inspirent aux communautés
vivantes un sentiment de continuité par rapport aux génerations qui les ont
précédées et revêtent une importance cruciale pour l’identité culturelle ainsi
que la sauvegarde de la diversité culturelle et de la créativité de l’humanité”[20]
Well,
although both definitions are perfectly congruent, the second one puts special
emphasis on the process of the production of the cultural heritage, its
consequences and its particular significance for the construction of collective
identities, whilst the first one focuses mainly on the cultural manifestation
itself. Another difference consists in the fact that the experts which met in
Turin laid a special -more sociological- emphasis on the social and natural framework, in which these processes are
embedded.
Another
important aspect of the significance of the concept refers to the reasons for safeguarding. The intangible
and oral patrimony is considered a “vital factor” for the following three
reasons: first, it sustains cultural identity; second, it promotes creativity;
third, it helps to preserve cultural diversity. But, it is a “vital factor”
exposed to danger because of a series of counteracting factors such as cultural
uniformity, armed conflicts, tourism, industrialization, migration from the
rural areas to urban sites and from/to other countries, as well as the
degradation of the environment.[21]
And the Declaration of Masterpieces finally emphasizes the protection of the
oral and intangible patrimony as an important contribution to tolerance and
harmonic relations between the different cultures.[22]
As
to which objects of the initiative
UNESCO refers to, a clear distinction between “popular and traditional forms of
expression” and “cultural sites” is established.[23] The first
category includes cultural manifestations like languages, orally transmitted
literature, music, dance, games, myths, rituals, costumes, artistry and architecture;
the second one aims at those places where popular cultural activities are
traditionally sited and periodically executed, for example processions,
market-places, festivals or public rituals. The selection of the objects
follows the criteria and practices established by UNESCO in its extensive
guidelines.[24]
The
objectives of the Proclamation are
the logical consequence of its strategy and are summarized in the “First
Declaration” of UNESCO on the oral and intangible patrimony and consist in:
-
alerting public opinion, in reference to the value and the necessity of
safeguarding and revitalization of this kind of patrimony;
-
its localization and evaluation on a global level;
-
mobilization of all countries in order to create stock-lists of their oral and
intangible cultural heritage as well as to develop legal and administrative
proceedings in this direction;
-
promotion and support of traditional artistry, artists and local initiatives in
order to identify and restore the intangible patrimony. At the same time this
request also is directed to governments and non-governmental organizations as
well as local communities; it invites persons, groups, institutions and
organizations to participate in its administration, preservation, protection
and promotion.[25]
Classified objects of the
intangible cultural heritage
Until
the end of
Final conclusions
As
we can see, the UNESCO initiative was aimed exclusively at safeguarding
delimitated cultural spaces and practices. It could be qualified as the attempt
for global reconstruction of the local and cultural identities based on
traditional popular culture. Hence, the concept of “Mediterraneanity” does not
fit this conception as it refers rather to the geographical and historical
entity that is reflected in the cultural sites and manifestations of popular
culture developed and maintained in this region. It is an entity that
synthesizes traditions, at the same time that it stimulates cultural change as
it is involved in the socio-economical and political development of the region.
Although as an entity it cannot be defined in terms of particularity, it
becomes evident as a particular quality that is represented in a great number
of those cultural sites and manifestations, which are active elements in the
construction of the Mediterranean and European societies. In view of the
danger, inherent in the UNESCO-project, of establishing a cultural
piecemeal-technology to safeguard some sites and manifestations and to exclude
others, we have to take into account that the best way to maintain these
consists in developing the social and cultural network in which the sites and
manifestations of traditional culture are embedded and from which they are
challenged to develop an adequate answer to the problems of the human future in
this region. That is, what “living tradition” really is: more than being a mere
representation of the past, it is very important that it takes part in cultural
communication, to apply its inherent knowledge and its values in the solution
of present problems. In accordance with this objection, the narrow relation
established between cultural heritage and cultural identity, between hegemony
and populism[26]
becomes a quite brittle argument in patrimonialization politics: as Douglas
Kellner points out, “rather than identity disappearing in a postmodern society,
it is merely subject to new determinations and new forces while offering as
well new possibilities, styles, models and forms.”[27] Regarding
this, the concept of “Mediterraneanity” is more relevant and complex as it is a
political one that refers not only to the safeguarding of a determinated class
of cultural artefacts, but also to the way policy-making should be evaluated
and oriented in accordance with developing the Mediterranean region as a space
of peace, tolerance, cultural diversity, based on social and economic progress.
I think that there is no other way to safeguard human culture as a medium of
self-sufficiency and happiness, to the extent that human beings generally are
willing to accept the efforts they necessarily have to make in their struggle
for a better life. I also think, that this often despised “old” Europe is the
heir of a precious and powerful treasure that consists of its sublime,
universal contribution to human culture which emerged in the ideas and values
of the Enlightenment. This treasure still preserves the struggle for freedom,
equality and solidarity, for human and civil rights, social and economic
justice and democracy as the means by which power can become controlled by the
people. In view of the upcoming “clash of civilizations” provoked by
blindfolded neoliberalism we should remember that the real basis for the
disappearance of precious cultural values is to be found in the mechanism of
capitalism itself and its social consequences. French writer Michel
Houellebecq’s last novel, Platform,
is an impressive and even sensual testimony of how local cultures are submitted
to the destructive power of the capitalist market. And as fiction and reality
merge in many ways, his novel became a visionary anticipation of what actually
happened shortly after. Cultural politics cannot substitute for the social
confrontation caused by economic exploitation and political oppression, but it
can educate the people and their governments to prevail over them by finding
some human solution.
Bibliography
Ariño, Antonio (2000), “L’invenzione del
patrimonio culturale e la società del rischio”, in Bollettino dell ´Atlante Linguistico Italiano, III, Serie 24, pp.
9-35.
- (2002), La
expansión del patrimonio cultural”, Revista
de Occidente, pp. 129-150
- (2002), “La
patrimonialización de la cultura en la sociedad del riesgo y de la
informacióón”, en: Jose María García Blanco y Pablo Navarro, Más allá de la modernidad, CIS, 2002.
Bettelli, Maurizio, Mediterraneo &
mediterraneità: il senso di appartenenza. The Mediterranean: a sense of
belonging, in: www.fiori.cc/pdf/mag0503/ing/3.pdf (08/10/03).
Centro de Cooperación del Mediterráneo. El
Programa de areas protegidas: la mediterraneidad en marcha, in:
http://www.iucn.org/places/medoffice/Noticias/mediterreneidad.htm
(03/10/03).
Featherstone, Mike/Lash, Scott (1999),
“Introduction”, in: — (eds.), Spaces of
Culture. City-Nation-World, London/Thousand Oaks/New Delhi: SAGE, pp. 1-13.
“Guide pour la presentation”: See “Première Proclamation ...”.
Kellner, Douglas (1992), “Popular culture
and the construction of postmodern identities”, in: Lash, Scott/Friedman,
Jonathan (eds.), Modernity & Identity,
Oxford UK/Cambridge USA: Blackwell, pp. 141-177.
Les
programmes européennes de
Léothaud, Gilles and Lortat-Jacob, Bernard
(w.y.), “La voix méditerranéenne: une identité problematique”, in: La vocalité dans les pays d’Europe
méridionale et dans le bassin méditerranéen, Actes du colloque de
Loopuyt, Marc (w.y.), “Mare Nostrum,
comment nous tenir?”, in: La vocalité
dans les pays d’Europe méridionale et dans le bassin méditerranéen, Actes
du colloque de
Maison Méditerranéenne des Sciences de
l’Homme. Université de Provence, Centre National de
Recommendation
on the Safeguarding of Traditional Culture and Folklore. Adopted by the General
Conference at its twenty-fifth session, Paris, 15 November 1989, in: http://www.folklife.si.edu/unesco/1989Recommen
dation.htm (08/10/03).
Première
Proclamation des chefs-d’oeuvres du patrimoine oral et immatériel de l’humanité, may 18, 2001, UNESCO, Paris, 2001. [Cited as “Première Proclamation”].
Première
Proclamation des chefs-d’oeuvres du patrimoine oral et immatériel de l’humanité. Guide pour la présentation des dossiers
de candidature. [Cited as “Guide pour la présentation].
Programa
Sócrates. Comenius Acción 1.
Proyectos Educativos Europeos, in: http://www.mec.es /sgpe/socra
tes/proy0028.htm (03/10/03).
Robertson, Roland (1998), “Glokalisierung:
Homogeneität und Heterogeneität in Raum und Zeit, in: Beck, Ulrich (ed.), Perspektiven der Weltgesellschaft,
Frankfurt/Main: Suhrkamp, pp. 192-220-
Steingress, Gerhard (2002), “El flamenco
como patrimonio cultural o una construcción artificial más de la identidad
andaluza”, in: Anduli. Revista de
Ciencias Sociales, nº 1, pp. 43-64.
[3] With respect to this aspect, I would like to mention only three initiatives: that of the Centro de Cooperación del Mediterráneo UICN (Center of Cooperation in the Mediterranean) and its multinational program, developed in cooperation with the International Union for the Conservation of Nature and Natural Ressources, which aims at the declaration of zones of protection in the Mediterranean area; the Socrates-Program “Influence of the situation as an island and the Mediterranean Sea in culture and environment”, realized by Italy, France and the Balearic Islands; and the project of the Southern-France Maison Méditerranéenne des Sciences de l’Homme on “Réseau thématique des centres européens de recherche en sciences humaines sur l’ensemble euro-méditerranéen (REMSH), with the participation of 12 institutions from seven European countries.
[4] Robertson refers to the fact that the “so-called local is being fashioned to a large extent on a trans- or super-local level”, it is the product of en intervention from “outside” or “above”. But, at the same time, it is a necessary basic element of globalization that the local is reflected at the same time as adapted to other necessities. Consequently, he proposes the concept of “global localization” referring to the “adaption of a global perspective to local circumstances” (Robertson, 1998: 193, 197).
[7] Remember the thin, flat tablets of metal which were fixed to most of the significant buildings and monuments, with the description saying in German, English, French and Russian: “Kulturdenkmal. Cultural Property. Bien culturel (...). Protected by the Convention of The Hague, dated 14 may 1954, for the protection of cultural property in the event of armed conflicts”.
[8] When US-American physician Edward Tellar -at the beginning of the 1980s, in times of the Reagan administration- defended the superiority of the neutron-bomb with the argument that this “clean” weapon only destroys organic life, but not inorganic objects, the Convention of The Hague had lost its former, quite utopian character.
[9] “el acto mismo de la creación no tiene forma física. La interpretación y el acto creador son intangibles: están encarnados en la destreza o la técnica de quienes lo realizan” (Ariño, 2002: 135).
[11] UNESCO, Ececutive Board, 154th session, Paris, March 19th 1998: http://unesdoc.unesco.org/ima ges/0011/001111/111165s.pdf
[12] In the following, we make reference to two main documents of the UNESCO in French: the first one is the “Première Proclamation des chefs-d’oeuvres du patrimoine oral et immatériel de l’humanité”, cited as “Première Proclamation”; the second one, with the same main-title, was published in 2001 with the subtitle “Guide pour la présentation des dossiers de candidature” and will be cited as “Guide pour la présentation”.
[16] “Annexe II. Création d’organismes nationaux pour la protection du patrimoine culturel inmatériel”, in: Guide pour la présentation, pp. 32-33.
[17]“Annexe I. Règlement relativ à la proclamation par l’UNESCO des chefs-d’oeuvre du patrimoin oral et inmatériel de l’humanité”, in: Guide pour la présentation, pp. 26-30
[18] “Annexe
III. Recommandation sur la sauvegarde de la culture traditionelle et populaire
adoptée par
[25] Première Proclamation, p. 5. See also the decision adopted by the Executive Board during its 155th session in order to find public or private patronage designated to the support of an award or measures of safeguarding, protection and revitalization of cultural sites and forms of cultural expression.
[26] I have treated
this aspect of identity-promoting (“identicitarian”) politics in the case of
Andalusian flamenco (Steingress, 2002).